Translation of "casa con" in English


How to use "casa con" in sentences:

Dopo cinque anni su un'isola infernale... sono tornato a casa con un solo obiettivo:
After five years on a hellish island, I have come home with only one goal-- to save my city.
Sei mesi fa ho iniziato a vivere nella stessa casa con cinque donne.
In these past six months, I lived under the same roof with five women.
Voglio tornare a casa con te.
I want us both to go home.
Voglio che tu venga a casa con me.
But I want you to come home with me.
Ero a casa con mia moglie.
I was at home with my wife.
Vuoi venire a casa con me?
Do you want to come with me to the house?
Non vengo a casa con te.
I'm not going home with you.
L'unico modo per far tornare questo tipo a casa con noi e' aiutandolo a fermare suo fratello.
The only way to get this guy to come back home with us is if we help him stop his brother.
Spera che non insista per una casa con l'aria condizionata centralizzata.
Better hope she doesn't insist on a place with central air.
Mi riporti a casa con te?
Am I coming home with you?
Che c'e' una presenza in casa con te.
That there is a presence in the house with you.
Dopo cinque anni all'inferno, sono tornato a casa con un solo scopo...
After five years in hell, I returned home with only one goal... to save my city.
Devi tornare a casa con me.
You have to come home with me.
Il suo padrone si alzò alla mattina, aprì la porta della casa e uscì per continuare il suo viaggio; ecco la donna, la sua concubina, giaceva distesa all'ingresso della casa, con le mani sulla soglia
And her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his way: and, behold, the woman his concubine was fallen down at the door of the house, and her hands were upon the threshold.
Henry, andrai a casa con David.
Henry, you're gonna go home with David.
Allora i Giudei che erano in casa con lei a consolarla, quando videro Maria alzarsi in fretta e uscire, la seguirono pensando: «Va al sepolcro per piangere là
Then the Jews who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."
Lo porterò a casa con me.
I will even bring him home with me.
Papà viene a casa con te?
Is Daddy coming home with you?
La moglie è rimasta a casa con i bambini.
Mrs. Guggenheim is at home with the children, of course.
Voglio tornare a casa con la zia Karen.
I just want to go home with Aunt Karen.
La porto a casa con me.
I am taking her home with me.
Non vuoi tornare a casa con me?
You... you don't want to come back with me?
Casa con vista mare – Isola di Brac Brac Isola
Land first row to the sea – island Brac Brac island
Nella casa: con TV, sauna, area wellness, lavatrice, asciuga biancheria.
In the house: with TV, sauna, spa area.
Ma quegli uomini allungarono le loro mani e tirarono Lot in casa con loro, e chiusero la porta.
But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.
Nella casa: con TV, sauna, lavatrice.
In the house: with TV, washing machine.
Casa con vista mare – Isola di Brac Brac Isola, Dalmazia, Croazia
Part of the house – Island of Brac Brac Island, Dalmatia, Croatia
Bella casa con una capacità di 5 persone, situato nel sud dell'isola di Gran Canaria.
Comfortable cottage up to 5 people, situated in the north of the island of Gran Canaria.
Migliaia di persone scelgono sul nostro portale i giochi online per giocare a casa, con gli amici o sul web.
Thousands of people choose free Logic Games on our website to play at home, with friends or on the web.
Dopo cinque anni all'inferno, sono tornato a casa con un solo scopo... Salvare la mia citta'.
After 5 years in Hell, I returned home with only one goal-- to save my city.
Cablaggio in casa con le proprie mani: istruzioni per principianti...
Wiring in the house with his own hands: instructions for beginners electricians
In comune: barbecue. Nella casa: con TV, lavatrice.
In the house: central heating, washing machine (for shared use).
Nella casa: con TV, tavolo da tennis, lavatrice.
In the house: with TV, table tennis, washing machine.
Tipo: Casa Con Struttura in Legno, Origine: Romania, Tipo di legno massello: Resinosi europei, Specie: Abete (Picea abies) - Legni bianchi
Hen coop Solid wood type: European Softwood, Species: Spruce (Picea abies), Origin: Romania, Quantity: 1.0 - 10.0 pieces per month
Nella casa: con TV, sauna, area wellness, lavatrice.
For shared use: garden furniture. In the house: with TV, sauna.
Perche' non torni a casa con me?
Why don't you just come back with me?
Non ci vengo a casa con te, non ci pensare.
I'm not going home with you, so don't even think about it.
Ci sono milioni di padri nel mondo che sostengono la loro famiglia, ma non tornano a casa con le mani piene di sangue.
There are millions of fathers in the world supporting their families. Only they don't come home with blood on their hands.
Ora devo chiederle se non la preoccupa tornare a casa con suo marito.
Now, I have to ask you... do you feel safe going home with your husband?
Dopo cinque anni su un'isola infernale, sono tornato a casa con un solo scopo...
After five years on a hellish island, I have come home with only one goal-
L'ultima volta che ti ho visto... eri privo di sensi, in viaggio verso casa, con una commozione cerebrale e una ferita al braccio per l'esplosione di una granata.
Don't. Last time I saw you, you were unconscious, on your way home with a concussion and a shrapnel wound in your arm.
Che o torna a casa con la sua macchina o la faccio venire a prendere.
It means you can either drive yourself home or I can have you collected.
Volevamo avere una casa con giardino, ma amavamo questo genere di edificio.
We both wanted to live in a house, but we loved this type of building.
Torniamo a casa... con un esercito.
We go home with an army.
Sono felice di essere a casa con te.
I'm just happy to be home with you.
3.4240901470184s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?